Вместе – целая страна

Помните строки песни советской поры, написанные на слова Роберта Рождественского: «Я, ты, он, она вместе – целая страна, вместе – дружная семья, в слове «мы» – сто тысяч «я»? Какие бы времена не переживала Россия, она всегда была и остаётся государством многонациональным. Только в нашем, отдельно взятом, районе прекрасно уживаются русские и казахи, татары и ингуши, украинцы, поляки, чехи… При этом народы не теряют свои традиции.

Шынар ЖОЛДЫБАЕВА (КУСАИНОВА): 

– В нашей семье поддерживаются обычаи: семейные, национальные, религиозные. Многие традиции берут начало из отчего дома, например, привычка собираться родным за круглым столом, гостеприимно встречать всех, кто переступает порог. Мы любим казахскую кухню, есть любимые блюда – бешбармак и баурсаки. Знаем обо всех религиозных праздниках, отмечаем их. Во время праздников муж Мейрам читает Коран на арабском языке. Отмечаем праздник Ураза-Байрам, который обозначает окончание поста Рамадан. В период поста следуем определённым правилам, чтобы обрести духовную и телесную чистоту. Стараемся не допускать злых мыслей, плохих поступков, ругаться, ссориться. Независимо от праздников, после каждого приёма пищи муж читает молитву, благодарит Аллаха. Так его воспитали родители. Так установлено в нашей семье.

Галина ЗАДОРОЖНАЯ (МАЙЗЕР):

– Я метиска: мать украинка, отец немец. Девичья фамилия – по папе. Отмечаем католическое Рождество. Ёлку наряжаем обязательно накануне, так что в Рождество она уже стоит нарядная, по традиции – жареный гусь к столу. Кстати, немецкие блюда готовлю часто.

Всегда празднуем Пасху – по-немецки Ostern. Её отмечаем, как и все христиане, в воскресенье после первого весеннего полнолуния. В этот день немцы восхваляют богиню весны и плодородия Остару, от имени которой и пошло название праздника. На Пасху пеку кухен – пирог. Существует ещё один важный элемент Пасхи – венок, символизирующий просыпание природы, возрождение новой жизни. Такой венок в Германии вывешивается на входные двери, украшается цветами, ветками. Освящённые ветки прикрепляют к изголовью постели, хранят как обереги при непогоде, болезнях. Традицию, правда, эту не соблюдаем, но о ней знаем – и я, и дети.

Оксана АКСЁНОВА (ВАРАВКО):

– Традиции украинского народа схожи с русскими: так же отмечаются Рождество, Пасха, Масленица… Церковные и народные украинские обычаи гармонично сплелись в праздновании Рождества. В католических странах хорошо известен обычай колядования. В это время дети, молодёжь – ряженые, в масках – ходят по домам с песнями и добрыми пожеланиями. В ответ получают подарки – фрукты, яйца, пирожки, сладости. Скупых хозяев высмеивают и грозят им бедами. Всё это сопровождается шумным весельем. И колядки мы свои поём: коляда, коляда, открывай ворота...

На праздники собираемся всей дружной семьёй за большим столом. Готовим национальные украинские блюда. На столе обязательно борщ с пампушками и чесноком, холодец. А ещё люблю печь булочки, налистники по украинским рецептам.

Считаю, сохранять национальные традиции – важно.

Поделиться:
НОВОСТИ ПО ТЕМЕ "мир национальностей"